| publication name | « Jeux et enjeux de l’énonciation humoristique : l’exemple de Taxi de Khalid Al khamissi *» |
|---|---|
| Authors | |
| year | 2015 |
| keywords | |
| journal | |
| volume | Not Available |
| issue | Not Available |
| pages | Not Available |
| publisher | Not Available |
| Local/International | International |
| Paper Link | Not Available |
| Full paper | download |
| Supplementary materials | Not Available |
Abstract
L’humour est un phénomène social auquel certains auteurs ajoutent l’importance des paramètres culturels (Cazeneuve1996). Bergson disait : « Pour comprendre le rire, il faut le remplacer dans son milieu naturel, qui est la société ; il faut surtout en déterminer la fonction utile, qui est une fonction sociale. » (Bergson, 1924 p6). En effet, dans nombres de cultures, certaines histoires drôles s’appuient sur des préjugés culturels que l’on ne peut percevoir en tant que tels et qu’on ne peut les percevoir humoristiques que si l’on connaît les préjugés qui les sous-tendent. Pour cette raison, nous ne s’amuse pas des mêmes choses, nos réactions ne sont pas les mêmes : rire à gorge déployée, rire aux larmes, rire de bon coeur, rire jaune, sourire, ...etc. Notre étude sur l’humour dans Taxi se basera sur l’analyse des procès discursifs, combinés pour créer des effets humoristiques qui, la plupart du temps, émanent d’un sentiment d’oppression vécu, représentant des topoï généraux, admis et acceptés par la communauté égyptienne. En soulignant le jeu sous-jacent entre la posture énonciative distante de la parole humoristique, nous tenterons de décrire la visée critique qui met l’écriture au service, comme nous le verrons, de plusieurs causes. Nous tenterons également d’étudier les différentes formes linguistiques qu’adopte le discours humoristique dans Taxi.